Sunday, January 8, 2012

Song of the Day 1/8/12

French is a beautiful languiage for song. Here is a look back to 1962 with Françoise Hardy's "Tous les garçons et les filles". The song is about the feelings of a young woman who has never known love and her envy of the couples which surround her.

Last year Jon and I saw this Scopitone video in the pre-movie mish-mash of delightful randomness at Central Cinema. I immediately loved it and Jon was able to track down the artist and song title. And, lo and behold, he actually had a copy of the song to share thanks to our mutual friend, Ben.



"Tous les garcons et les filles de mon age / Se promenent dans la rue deux par deux / Tous les garcons et les filles de mon age / Savent bien ce que c'est d'etre heureux / Et les yeux dans les yeux / Et la main dans la main / Ils s'en vont amoureux / Sans peur du lendemain / Oui mais moi je vais seule / Dans la rue l'ame en peine / Oui mais moi je vais seule / Car personne ne m'aime
Mes jours comme mes nuits / Sont en tous points pareils / Sans joies et pleins d'ennuis / Personne ne murmure je t'aime a mon oreille
Tous les garcons et les filles de mon age / Font ensemble des projets d'avenir / Tous les garcons et les filles de mon age / Savent bien ce que aimer veut dire / Et les yeux dans les yeux / Et la main dans la main / Ils s'en vont amoureux / Sans peur du lendemain / Oui mais moi je vais seul / Dans la rue l'ame en peine / Oui mais moi je vais seule / Car personne ne m'aime
Mes jours comme mes nuits / Sont en tous points pareils / Sans joies et pleins d'ennuis / Oh quand pour moi brillera le soleil
Comme les garcons et les filles de mon age / J'connaitrais bientot ce qu'est l'amour / Comme les garcons et les filles de mon age / Je me demande quand viendra le jour / Ou les yeux dans les yeux / Ou la main dans la main / J'aurais le coeur heureux / Sans peur du lendemain / Le jour ou je n'aurais plus du tout / L'ame en peine / Le jour ou moi aussi / J'aurais quelqu'un qui m'aime"

No comments:

Post a Comment